
Frasi base in giapponese
Poche frasi ben scelte ti portano lontano: i saluti giusti al momento giusto, le formule di cortesia e il minimo di sopravvivenza per ordinare, chiedere e ringraziare.
Qui trovi le essenziali, divise per situazione, con lettura e romaji. Nota culturale: molte non hanno una traduzione letterale — contano il contesto e il livello di cortesia.
I saluti
Il giapponese non ha un «ciao» universale: il saluto dipende dal momento della giornata e dal rapporto con l'altra persona.
| 日本語 | Rōmaji | Significato |
|---|---|---|
| こんにちは | konnichiwa | Buongiorno (di giorno) |
| おはようございます | ohayō gozaimasu | Buongiorno (al mattino, formale) |
| こんばんは | konbanwa | Buonasera |
| おやすみなさい | oyasumi nasai | Buonanotte |
| さようなら | sayōnara | Arrivederci (distacco lungo) |
| またね | mata ne | A presto (informale) |
La cortesia
Le formule che senti — e usi — di continuo: ringraziare, scusarsi, chiedere.
| 日本語 | Kana | Rōmaji | Significato |
|---|---|---|---|
| ありがとうございます | — | arigatō gozaimasu | Grazie (formale) |
| すみません | — | sumimasen | Scusi / Permesso (anche per richiamare l'attenzione) |
| ごめんなさい | — | gomen nasai | Scusa (per chiedere perdono) |
| お願いします | おねがいします | onegai shimasu | Per favore |
| どうぞ | — | dōzo | Prego / Ecco a te |
| 大丈夫です | だいじょうぶです | daijōbu desu | Va tutto bene / Non c'è problema |
Presentarsi e capirsi
Il minimo per una presentazione e per gestire una conversazione che va troppo veloce.
| 日本語 | Kana | Rōmaji | Significato |
|---|---|---|---|
| はじめまして | — | hajimemashite | Piacere (aprendo una presentazione) |
| 私は…です | わたしは…です | watashi wa … desu | Io sono … |
| よろしくお願いします | よろしくおねがいします | yoroshiku onegai shimasu | Chiude le presentazioni: «conto su di te» |
| はい / いいえ | — | hai / iie | Sì / No |
| わかりません | — | wakarimasen | Non capisco |
| 日本語が少し話せます | にほんごがすこしはなせます | nihongo ga sukoshi hanasemasu | Parlo un po' di giapponese |
In viaggio e a tavola
Da usare in negozio, al ristorante e per strada.
| 日本語 | Kana | Rōmaji | Significato |
|---|---|---|---|
| これをください | — | kore o kudasai | Questo, per favore |
| いくらですか | — | ikura desu ka | Quanto costa? |
| トイレはどこですか | — | toire wa doko desu ka | Dov'è il bagno? |
| 駅はどこですか | えきはどこですか | eki wa doko desu ka | Dov'è la stazione? |
| いただきます | — | itadakimasu | Formula prima di mangiare |
| ごちそうさまでした | — | gochisōsama deshita | Formula dopo mangiato («era squisito») |
Impara a dirle davvero
Con Yukigo ogni parola e frase ha audio, esercizi e ripasso spaziato — così le ricordi quando servono. Gratis e senza pubblicità.
In arrivo su App Store e Google Play.
Domande frequenti
Come si dice «ciao» in giapponese?
Dipende dall'ora: ohayō gozaimasu al mattino, konnichiwa di giorno, konbanwa la sera. Non esiste un «ciao» unico e neutro come in italiano.
Sayōnara si usa davvero?
Meno di quanto pensi: suona definitivo, da lungo distacco. Tra amici e colleghi si usano mata ne, ja ne o, a fine lavoro, otsukaresama desu.
Cosa significa yoroshiku onegai shimasu?
È intraducibile alla lettera: chiude presentazioni e richieste, qualcosa tra «conto su di te» e «grazie in anticipo». Si usa di continuo.
Meglio impararle in romaji o in kana?
Il romaji va bene per i primissimi giorni, ma i kana si imparano in una-due settimane e ti liberano per sempre: parti dalla tabella hiragana.