
Frases básicas em japonês
Poucas frases bem escolhidas levam-te longe: a saudação certa no momento certo, as fórmulas de cortesia e o mínimo de sobrevivência para pedir, perguntar e agradecer.
Aqui tens as essenciais, agrupadas por situação, com leitura e romaji. Nota cultural: muitas não têm tradução literal — mandam o contexto e o nível de cortesia.
As saudações
O japonês não tem um «olá» universal: a saudação depende do momento do dia e da relação com a outra pessoa.
| 日本語 | Rōmaji | Significado |
|---|---|---|
| こんにちは | konnichiwa | Olá (durante o dia) |
| おはようございます | ohayō gozaimasu | Bom dia (formal) |
| こんばんは | konbanwa | Boa noite (ao chegar) |
| おやすみなさい | oyasumi nasai | Boa noite (ao dormir) |
| さようなら | sayōnara | Adeus (despedidas longas) |
| またね | mata ne | Até logo (informal) |
A cortesia
As fórmulas que vais ouvir — e usar — sem parar: agradecer, pedir desculpa, pedir.
| 日本語 | Kana | Rōmaji | Significado |
|---|---|---|---|
| ありがとうございます | — | arigatō gozaimasu | Obrigado (formal) |
| すみません | — | sumimasen | Desculpe / Com licença (também para chamar a atenção) |
| ごめんなさい | — | gomen nasai | Desculpa (a pedir perdão) |
| お願いします | おねがいします | onegai shimasu | Por favor |
| どうぞ | — | dōzo | Faz favor / Aqui tens |
| 大丈夫です | だいじょうぶです | daijōbu desu | Está tudo bem / Não há problema |
Apresentar-se e entender-se
O mínimo para uma apresentação e para gerir uma conversa que vai depressa demais.
| 日本語 | Kana | Rōmaji | Significado |
|---|---|---|---|
| はじめまして | — | hajimemashite | Muito prazer (a abrir a apresentação) |
| 私は…です | わたしは…です | watashi wa … desu | Eu sou … |
| よろしくお願いします | よろしくおねがいします | yoroshiku onegai shimasu | Fecha as apresentações: «conto contigo» |
| はい / いいえ | — | hai / iie | Sim / Não |
| わかりません | — | wakarimasen | Não entendo |
| 日本語が少し話せます | にほんごがすこしはなせます | nihongo ga sukoshi hanasemasu | Falo um pouco de japonês |
Em viagem e à mesa
Para a loja, o restaurante e a rua.
| 日本語 | Kana | Rōmaji | Significado |
|---|---|---|---|
| これをください | — | kore o kudasai | Este, por favor |
| いくらですか | — | ikura desu ka | Quanto custa? |
| トイレはどこですか | — | toire wa doko desu ka | Onde é a casa de banho? |
| 駅はどこですか | えきはどこですか | eki wa doko desu ka | Onde é a estação? |
| いただきます | — | itadakimasu | Fórmula antes de comer |
| ごちそうさまでした | — | gochisōsama deshita | Fórmula depois de comer («estava delicioso») |
Aprende a dizê-las a sério
No Yukigo cada palavra e frase tem áudio, exercícios e repetição espaçada — para te lembrares delas quando contam. Grátis e sem anúncios.
Em breve na App Store e no Google Play.
Perguntas frequentes
Como se diz «olá» em japonês?
Depende da hora: ohayō gozaimasu de manhã, konnichiwa durante o dia, konbanwa à noite. Não existe um «olá» único e neutro como em português.
Usa-se mesmo sayōnara?
Menos do que pensas: soa definitivo, a despedida longa. Entre amigos e colegas usa-se mata ne, ja ne ou, ao sair do trabalho, otsukaresama desu.
O que significa yoroshiku onegai shimasu?
É intraduzível à letra: fecha apresentações e pedidos — algo entre «conto contigo» e «obrigado desde já». Usa-se constantemente.
Melhor aprendê-las em romaji ou em kana?
O romaji serve para os primeiríssimos dias, mas os kana aprendem-se numa ou duas semanas e libertam-te para sempre: começa pela tabela de hiragana.